Buka will bring Risen 3 to Russia: Titan Lords

Company "Buka" reports that the classic role -playing game from Piranha bytes Risen 3: Titan Lords will certainly come out in Russia and the CIS countries. The PC version will be equipped with localized subtitles, and what will be supplied with publications for Xbox 360 and PlayStation 3-it is still incomprehensible.

Recall that in Risen 3 The developers promise a beautiful and suitable open world for a comprehensive study, torn by the war of titans and other hardships. One not very wonderful day, the main character is unlucky and he loses his soul, after which, being not a timid dozen, he goes to the thunder island to find sorcerers there, who, in turn, are looking for magic crystals … In general, everything is as usual as usual.

Risen 3: Titan Lords will go on sale in August this year.

June 3, 2014 Even the US President praises The Witcher

June 4, 2014 in Payday 2 will appear GUS Fringe

Risen 3: Titan Lords

The best comments

When Piranha Bytes is already making new Gothic. Risen is certainly very good, but the rights to the series returned to them. Eh … someday it should happen.

If we were talking about https://sportsbettingmedia.co.uk/latest-news/arbitrage-betting-uk any other game, I would say “what’s the difference? In the original, listening to the voices of the heroes – even better!", But here is really a shame. After all, voice acting in their games has always been good!

Glory to Akatosh! It’s good that not Akella is engaged in localization. They would not bring the game to Russia, but got to us its tormented corpse.

A. Well, yes. Also because the original is in German, and I think he is not a lot of Russian -speaking gamers. XD

I advise you to familiarize yourself with the composition of the studio, surprise. Key figures from the development of Gothic 2 did not change, t.e. Gamdesters, project leaders and scriptwriters are the same.

Risen 2 had English voice acting, and most likely it will be in Risen 3.
I always liked Russian voice acting in PB projects. Risen 2 recalls a swear dwarf with its slaughter. Shit!". = D Yes, and the Russian voice acting always pleased in all parts of both Gothic and Risen.

Yes, there are schoolchildren who do not understand anything, and you have an opinion how much? God forbid, so that in Gothic 3 they play before, I am silent about the masterpiece first parts. People just don’t understand why Really The series became cult, thanks to the old games. Detailed elaboration of the world, amazing atmosphere, living characters, originality, variability, attention to trifles and much more. Nobody needs it anymore. Rizen 2, for them, the current “piranhas” and try ..

I advise you to open your eyes and, before learning to "fuck" yourself to look at those who left. Key people: Kai Rosencrantz – composer G1, G2, G3, Risen 1 left, Ralph Markinchik – art director (read responsible for the style of play) G1, G2, G3, Risen 1 – left. Alex Bruggemannf (now deceased) and Stefan Newl-one of the first four founders of the founding of the studio, left after Gothic 1. For backfill-Mike Hoga-the leader of the team, the author of the script, dialogs and setting of Gothic 1 and 2, one of the four founding fathers and the prototype of the nameless in Gothic 1 and 2. Left. More precisely, the bald baked Bjorn Pankratz, who is moving in the studio of nonsense about pirates and other pops, destroying the piPs, destroying the pirania. Of the initial composition of Piranha bytes of 23 people in the studio for this, only 9 remained! Now, come on, tell me that there are the same game designers, leaders and screenwriters, wise men of hell.

Some Risen 2 elements will be in Risen 3, perhaps even some pirate equipment will leave. Risen 2, I would say, I possessed not some specific minuses, but many small. The reason for this, just the same, is an attempt not to engage in self-digging, but to do something new. But as always, without a good budget and a lot of time, all kinds of flaws are obtained, but despite them the game turned out to be good. I hope Risen 3 will follow the middle path: the honed elements of past games and a little new, which will be polished properly.

Where is the information about subtitles where? The type of localization of Buk has not yet reported anything! Please fix!

This is sad … one of the favorite studios, almost my favorite game (first Gothic of Cors). And now they make some kind of risen under the leadership of this barn and a whole bunch of freelancers.

For me personally .. Piranha bytes Rip (1997-2010) … =*(

I do not think that Deep Silver or Piranha would put some restrictions on. On the other hand, the game may have a small budget that is not able to withstand even minor unnecessary costs. But I hope that all the same to be complete localization. At least from fans.

Wildly insulting for the lack of Russian voice acting and baoke hack. But it seems such an attitude to the case already becomes the norm, and the transfers of Buki have different.

I do not know all the factors affecting the availability of voicing and generally translation, but I am sure that the demand for the game, sales of past parts are necessarily taken into account. And if they were low, it does not make sense to spend money on voicing, only in minus we will leave. The Russian market only gets out of the pirate hell, and even then very slowly.

Restez informés

Plus d'articles